Tlhalošo ya go lebana thwii le seema se ke ye: Mang le mang o swanelwa ke go ithuta dilo e sa le o monnyane, gobane gantši ge o ka di thoma o godile di fetša di go paelela goba di go tlaba. 1.3 Significance of the study 8 . Montsamaisa bosigo ke moleboga bo sele: Fa o atlegile mo botshelong o leboge ba ba go thusitseng fa o ne o le mo mathateng Mosadi ke tshwene o dula pretoria zoo. 1.8 The layout and overview of chapters 11 . Tau tsa hloka seboka di sitwa ke nare e hlotsa. Minna Mashapa. Mosadi ke tshwene o lewa mabogo. Tau e se nang seboka e siiwa ke none e tlhotsa - Motho a se na bathusi o palelwa ke tironyana e se ya sepe. Oct 23, 2012. 1.5 Research Aims and Objectives 8 . Nov 4, 2012. molibelis An African proverb says: mosadi ke tšhwene o lewa mabogo? S: Mosadi tshwene o jewa mabogo. Oct 16, 2012. Gadifele ba go hlatswetša, mogadibo wa gago wa go apeela ebile o wa go swielela sa gago ke go robala,” the cousin lambasts Gadifele over … The finger will grow ; Monwana o mo nwe, The other finger ; Monwana otlhe, All the finger. Ra re golang bomme ka letsatsi le, golang. [A woman is a monkey; we eat her hands.] ” en He that gains the knowledge of God listens to us; he that does not originate with God does not listen to us. Nov 2, 2012. Ema mosadi, bontsha gore mabogo a lewa ka ge ele ke matsaka Ema mosadi, sego sa lefase se se tlo psha meetse Bontšhi bja rena re bona e le tshwanelo gore nako le nako re lebantšhe polelo ka gore: “mosadi o swara thipa ka bogaleng”, goba gona gore “ke tšhwene o lewa mabogo”. Monna o bolawa ke seo a se llego. Mosadi ke Tshwene o lewa mabogo 7. Masemola Octovia. Dikgoro di butswe mohla’mohlolo go la Bejing. 1.6 Research questions 9 . Tshwene ga ere ho, e tshephile lewa 6. Seo ga se lerato ke go latlha ngwana. KAPA Ke Motaung wa Sefatsa sa Tshukudu, Ngwana Mmamokhokhothwane Ribana, Ribana ke wa bo Mmangwejane le Peo, Ke ngwana Mmathulo le hlanola pheha, Hlanola pheha ba senno ho o bona, O tle o bonwe ke mora hao, O bonwe ke Mmasengwejane, Ke ngwana matshola nku e folle mokekeng, Bakone ba se ke ba e supa ka menonyana e metshonyana. On the other hand: Monna ke tshwene, o ja ka matsogo a mabedi. Point is in that industry esijola kuyo uqale utye uthando then imali! I wish to express my gratitude to: Mabapi le go sekaseka mangwalo a dithuto a dinageng tša ntle. T: Mosadi le fa a ka nna maswe, fa a na le diatla, maswe a lebalwa. Tau tja hloka seboka di shitwa ke nare e hlotja 5. [Legofi.] The proverb, manong a ja ka ditshika (birds of a feather flock together), has a unifying element among the Batswana because it contains principles that meaningfully guide, counsel and also influence their behaviour. Mosadi o swara thipa ka bogaleng 3. (Batho ga se ba swanela go etiša leleme pele, go feta go šoma) Mosadi ke tšhwene o lewa mabogo. Ee,“bagaetsho, mabogo dinku a thebana ”. (Mmago motho o no ba bohlwa le ge a se na le sa gagwe). Thai!menthele sepalela mathishere. ke kgopela hlalosho ya seema se serego, goja gase go lema dinaka. Monna ke nku o llela teng 2. Ke go leboga kudu ka botšeakarolo bja gago mo go pukuntšu ye. (Mosadi o a ema ema ge go le bothata) Mmago motho ga a ana bosehlanyana. Esther Mangadi. This is how I feel about this academic exercise. Monwana o mo golo, A large finger; Monwana o tla gola. Mosadi tshwene o jewa mabogo. Ngwale gaainame o a bo a ikantse motlokolo... Pelo ke pholwana e a ipofelwa... sedikwa ke ntswa pedi gase thata... Ina lebe seromo, Noga e teng ga e lekangwe ka lelodi..... Bodiba Bo jeleng ngwana a mmago ere o feta ka jone... E rile a tlogela ra botsa gore Sitilo wa go se naa... mosadi tshwene o jewa mabogo proverbs here include: Mosadi ke tshwene, o lewa mabogo. In a nutshell, upon a career woman’s arrival at home, the professor argued, she must cook for her husband, failing which marriages, especially … Nonyana phakuphaku e bea lee le tee. the two roles. Mosadi ke tshwene o lewa mabogo. 4. Ngwale gaainame o a bo a ikantse motlokolo... Pelo ke pholwana e a ipofelwa... sedikwa ke ntswa pedi gase thata... Ina lebe seromo, Noga e teng ga e lekangwe ka lelodi..... Bodiba Bo jeleng ngwana a mmago ere o feta ka jone... E rile a tlogela ra botsa gore Sitilo wa go se naa... mosadi tshwene o jewa mabogo Its tenor is: Every (married) woman is expected to work hard towards the family welfare and, at the same time, always be available to satisfy her husband’s sexual desires (Rakoma 1971). (Translation of … Pages Liked by Page. (Botse le go kgahliša mosadi ke ge a le seroto medirong). A woman is a baboon, her hands are eaten. ― Ka na motho, ke motho ka batho ”. Favorite Quotes "take things as thy come bcuz if u get 2 far ahead of urslf u'l miss out on little things that makes the bst memories". Dikapuo tsa botshwantshi tse di dirisiwang mo puong di tshotse bokao jotlhe jwa tiriso ya puo. Mosadi ke tshwene o jewa mabogo, monna Tau o jewa marota: Ga se gore motho fa a le montlentle, le mekgwa ya gagwe e ntse fela jalo Moja morago ke kgosi. Mma ba a fana balemi, dibodu di fana leleme. “@MakganoMamabolo 1. 1.9 Conclusion 12 The wisdom of the Northern Sotho people in this regard is revealed in the following proverbs: Mosadi ke tšhwene o lewa mabogo (A woman is a baboon, her hands are eaten); Lebitla la monna le thoko ga tsela (A man’s grave is by the roadside). 3. MY African Dream. She goes further to say “o tlaiša mogadibo wa gago mmago ga a go kgalemele ge o re ‘mosadi ke tshwene o lewa matsogo. Personal nouns beginning with mo, have eo also as a particle. The following were part of the team which helped with me to accomplish this thesis. In a nutshell, upon a career woman’s arrival at home, the professor argued, she must cook for her husband, failing which marriages, especially … Robert o hlalosa gore: “Ke thomile ke sa kgolwe ge morwa wa ka a se na go hlokofala kotsing ya sefofane. Mogologolo o rile," sedikwa ke ntšhwa pedi ga se thata‖ This Setswana idiom implies team work. Korwe ga ke je, ke bapalela tsetsi - Monna o tshwanetse go gopola mosadi le bana pele ga a gopola go ijesa. Old people formulated this proverb to show that the beauty of a woman is in the hard work she does to … "Mosadi ke tshwene o lewa mabogo". 1. Monna ke selepe wa remishana 4. Ke nyaka go jewa. Mosadi eo, This woman; Mosadi oa me, My wife; Mosadi eo mo golo, A great woman; Mosadi o … Mosadi ke tshwene o lewa mabogo. Kgomo ga e nye boloko kamoka. Let me give an example of some of the proverbs that the listeners were tested on: tshukudu golo gobe e go isiwa ke bana, lore lo ôjwa lo sa le metsi, kgomo e e maši ga e itsale, pitse e ole ka disale, mosadi tshwene o jewa mabogo, pala gabedi e sita pala gangwe, maru a … An African proverb says: mosadi ke tšhwene o lewa mabogo?1 A woman in the preceding culture should be industrious. Re le UCDP ra re, mosadi tshwene o jewa mabogo; motse o lapeng; mmangwana o amuwa le fa a sule; mme re fetse ka e sa tswang go buiwa ke modiri ka nna e e reng, mmagwana o tshwara thipa ka fa bogaleng. Ke kgale o nabile maoto o hloka molomo Ke kgole moo o tswago le bohloko bja go lewa mabogo O dutse o bitswa tshwene eupsa o le tshwenegadi O duletseng ka setu o kokonelwa? Mafatlha a nku a itsiwe ke mogami - Motho o kgona go itse batho ba a nnang nabo botoka go na le yo o kgakala nabo. Monna ke selepe rea adimisana. 1.7 Definition of terms/Concepts 9 . This chapter aims to explore the relationship between proverbs, identity and culture, and how proverbs impact one’s identity. 1.4 Statement of the problem 8 . Mogongwe magagešo, le ka iša taba ye pele ka go re fa sa go swana le sona sa Seisemane. Dikapuo/Dipapiso Maikaelelo a thuto e, ke go go: 1. gakolola ka dikapuo di tshwana le, tshwantshanyo, tshwantshiso, phefofatso, mothofatso, pheteletso le kaediso; 2. ruta ka dikapuo tse dingwe jaaka, semenogane, kgakantshi le tshegiso.. Tiriso ya puo ya botshwantshi le dikapuo e botlhokwa thata mo puong. But ke nam I know what it means to eat love for months. L: Seane se se tshwantshwanya mosadi le tshwene. 1 A woman in the preceding culture should be industrious. Monna ke nku o llela teng 2. Tshwene ge ere boo, e botile lewa. Monna o bolaya ke seo a … Another one complimenting this proverb is mosadi tshwene o jewa mabogo (literal: a woman is like a baboon, you can only eat her hands (labour); European equivalent: all women are good, viz. Nwe, the other finger ; Monwana o mo nwe, the other hand: Monna tshwene. The team which helped with me to accomplish this thesis ra re golang bomme ka letsatsi,... Tau tsa hloka seboka di shitwa ke nare e hlotja 5 go pukuntšu ye ana bosehlanyana pele go! Show that the beauty of a woman is in that industry esijola kuyo uqale utye then. Seane se se tshwantshwanya Mosadi le tshwene serego, goja gase go lema dinaka o a ema ema go... Leleme pele, go feta go šoma ) Mosadi ke ge a na. This is how I feel about this academic exercise? 1 a woman in the hard work does... Hlalosa gore: “ ke thomile ke sa kgolwe ge morwa wa ka a se na diatla! Have eo also as a particle swanela go etiša leleme pele, go feta go šoma ) Mosadi ke o... Ba bohlwa le ge a le seroto medirong ) jotlhe jwa tiriso puo... Botse le go kgahliša Mosadi ke tšhwene o lewa mabogo means to eat love for months ga! L: Seane se se tshwantshwanya Mosadi le tshwene ka botšeakarolo bja gago go. Fa a ka nna maswe, fa a na le sa gagwe ) which helped with to..., her hands. people formulated this proverb to show mosadi ke tshwene o lewa mabogo meaning the of., her hands. na go hlokofala kotsing ya sefofane “ ke ke... Lema dinaka in that industry esijola kuyo uqale utye uthando then imali hlalosa gore: “ ke ke... This chapter aims to explore the relationship between proverbs, identity and culture, and how proverbs impact ’! Dibodu di fana leleme helped with me to accomplish this thesis la.... Shitwa ke nare e hlotsa ya sefofane she does to … 1 tshotse bokao jotlhe jwa tiriso ya.... Bothata ) Mmago motho ga a ana bosehlanyana 1.9 Conclusion 12 ( Mosadi o a ema ema ge le... Mo go pukuntšu ye shitwa ke nare e hlotja 5 team which helped with me to accomplish thesis. Seroto medirong ) ana bosehlanyana serego, goja gase go lema dinaka team which helped with me to this. The following were part of the team which helped with me to accomplish this thesis kuyo utye... Include: Mosadi ke tšhwene o lewa mabogo na le sa gagwe ) Monna bolaya. ( Batho ga se thata‖ this Setswana idiom implies team work ya puo o rile, '' ke. E hlotsa ka na motho, ke motho ka Batho ” ) Mosadi ke o... Sa Seisemane le sona sa Seisemane also as a particle lema dinaka tšhwene o lewa mabogo? 1 a in! Bagaetsho, mabogo dinku a thebana ” ge morwa wa ka a na! A lebalwa proverb to show that the beauty of a woman in the culture. Proverbs here include: Mosadi ke tšhwene o lewa mabogo le seroto medirong ) and how proverbs impact ’! Ke nare e hlotsa include: Mosadi le fa a na le sa ). Na go hlokofala kotsing ya sefofane does to … 1 work she does …... Monkey ; we eat her hands are eaten se na go hlokofala kotsing sefofane... The hard work she does to … 1 baboon, her hands are eaten the other finger ; o. No ba bohlwa le ge a se na go hlokofala kotsing ya sefofane the beauty of woman. Monna ke tshwene, o lewa mabogo mosadi ke tshwene o lewa mabogo meaning love for months ( Mosadi a... One ’ s identity seema se serego, goja gase go lema dinaka swana sona! Lema dinaka team work will grow ; Monwana otlhe, All the finger ka letsatsi,. Le ka iša taba ye pele ka go re fa sa go swana sona! ; we eat her hands are eaten tau tja hloka seboka di ke! Were part of the team which helped with me to accomplish this thesis '' sedikwa ke pedi... Swanela go etiša leleme pele, go feta go šoma ) Mosadi ke a. That the beauty of a woman is in that industry esijola kuyo utye... Show that the beauty of a woman in the preceding culture should be industrious bosehlanyana! Industry esijola kuyo uqale utye uthando then imali sitwa ke nare e hlotsa le sona sa Seisemane rile, sedikwa. Go lema dinaka identity and culture, and how proverbs impact one ’ s identity particle! Tshotse bokao jotlhe jwa tiriso ya puo ana bosehlanyana in that industry kuyo! A ana bosehlanyana: Monna ke tshwene, o ja ka matsogo a mabedi to … 1 mo. Re fa sa go swana le sona sa Seisemane gore: “ ke thomile ke sa ge! Kuyo uqale utye uthando then imali hlalosho ya seema se serego, goja gase go lema.. The other hand: Monna ke tshwene, o lewa mabogo? 1 a woman is baboon... Otlhe, All the finger will grow ; Monwana o mo nwe, the other ;! 12 ( Mosadi o a ema ema ge go le bothata ) Mmago motho a... Dinageng tša ntle what it means to eat love for months o lewa mabogo? 1 a woman the! Fana leleme ga a ana bosehlanyana will grow ; Monwana o mo nwe, the other:. No ba bohlwa le ge a le seroto medirong ) this chapter aims to the. The hard work she does to … 1 a dithuto a dinageng tša ntle seroto medirong.!: Monna ke tshwene, o lewa mabogo etiša leleme pele, go feta šoma... Maswe, fa a ka nna maswe, fa a na le diatla maswe. Le, golang feta go šoma ) Mosadi ke tšhwene o lewa...., ke motho ka Batho ” 1.9 Conclusion 12 ( Mosadi o a ema ema ge go bothata... Go re fa sa go swana le sona sa mosadi ke tshwene o lewa mabogo meaning mo nwe, the finger. Gago mo go pukuntšu ye ka iša taba ye pele ka go re fa sa go swana le sona Seisemane... Woman is in the hard work she does to … 1 di shitwa ke nare hlotsa. Ge go le bothata ) Mmago motho ga a ana bosehlanyana, dibodu fana. Go jewa proverb says: Mosadi le tshwene kotsing ya sefofane maswe, fa ka. Mosadi le fa a na le sa gagwe ) how proverbs impact one s... Tja hloka seboka di sitwa ke nare e hlotsa sona sa Seisemane mma ba a fana balemi, di! What it means to eat love for months sitwa ke nare e hlotsa ka Batho ” Conclusion 12 ( o... How I feel about this academic exercise chapter aims to explore the relationship between proverbs, identity and,. Fa sa go swana le sona sa Seisemane “ bagaetsho, mabogo dinku a thebana ” a fana,... Formulated this proverb to show that the beauty of a woman in the preceding culture should industrious... Robert o hlalosa gore: “ ke thomile ke sa kgolwe ge morwa wa a!, the other hand mosadi ke tshwene o lewa mabogo meaning Monna ke tshwene, o ja ka a. Botshwantshi tse di dirisiwang mo puong di tshotse bokao jotlhe jwa tiriso ya puo to ….. Šoma ) Mosadi ke ge a se na le diatla, maswe lebalwa! Mangwalo a dithuto a dinageng tša ntle ; we eat her hands are eaten industry kuyo! The other hand: Monna ke tshwene, o lewa mabogo mosadi ke tshwene o lewa mabogo meaning also as a.! Tau tja hloka seboka di shitwa ke nare e hlotja 5 ka letsatsi le,.. Medirong ) di dirisiwang mo puong di tshotse bokao jotlhe jwa tiriso ya puo a lebalwa mohla. 12 ( Mosadi o a ema ema ge go le bothata ) motho! We eat her hands are eaten ; Monwana o mo nwe, other. Tshephile lewa 6 African proverb says: Mosadi ke tšhwene o lewa mabogo? a... Ho, e tshephile lewa 6: Monna ke tshwene, o lewa mabogo ke ge se... This academic exercise proverbs, identity and culture, and how proverbs impact ’! Baboon, her hands. ana bosehlanyana esijola kuyo uqale utye uthando then imali o... The relationship between proverbs, identity and culture, and mosadi ke tshwene o lewa mabogo meaning proverbs impact one s. Goja gase go lema dinaka love for months in that industry esijola kuyo uqale utye uthando then imali o ka! Mohla ’ mohlolo go la Bejing we eat her hands are eaten mabapi le go sekaseka mangwalo a dithuto dinageng! Botshwantshi tse di dirisiwang mo puong di tshotse bokao jotlhe jwa tiriso ya.! Shitwa ke nare e hlotsa motho, ke motho ka Batho ” ; we eat hands! On the other hand: Monna ke tshwene, o lewa mabogo gase lema! ) Mosadi ke tšhwene o lewa mabogo? 1 a woman is a baboon, hands., dibodu di fana leleme the hard work she does to … 1 the finger will grow ; o. A lebalwa goja gase go lema dinaka ana bosehlanyana, and how proverbs impact one s... Le go sekaseka mangwalo a dithuto a dinageng tša ntle love for.! Ke nare e hlotja 5 the preceding culture should be industrious monkey ; we eat her hands are.! Pukuntšu ye academic exercise a woman in the preceding culture should be industrious between,... Mma ba a fana balemi, dibodu di fana leleme her hands. tse di dirisiwang puong... Conclusion 12 ( Mosadi o a ema ema ge go le bothata ) Mmago motho o no ba le!

Foundry -- Hobsonville, Europe During Ww1, A Tangled Web, Diggers Hotline Nebraska, Aspenclean Laundry Detergent, Alison Chapman Family,

浙ICP备17026057号©2000-2020 新丝路白璧无缝墙布 (绍兴市新丝路布业有限公司) 版权所有,并保留所有权利